三味線弾きシシドの「日本文化ゎやばい!」

津軽三味線、箏(琴)、沖縄三線を 演奏する、 三味線弾きシシド(小山貢山)のブログ。茶道、合気道もたしなむ日本文化体験&発信記。

2007年07月

絽の着物もらう get kimono for summer

200707301959000.jpg ちょっと薄手の生地の 絽の 袴を母の友人からいただきました(^^ゞ 早速昨日の演奏ではきましたm(__)m I got kimono of Ro (thin and a little bit see-through kimono) 母の友人のお父様のものだそうです。 This is from my mother's friend father. お礼に写真送ろうと思って写真撮ってもらおうと 思ったんですけどスタッフの人は皆 急がしそうで、、(T_T)/ 通路でビルの管理人さんに携帯で撮ってもらいました(汗) I wanted send photo as thanks mail ,but all the staff seemed to be busy, so I had photo by cell phone taken by the manager of the building .. サイズは結構ぴったりだったんですけど、、 3代前の人と体格変わってないってことかorz The size fitted me ,but it means my frame is the same as the man three generations before,,, lol なじみのクリーニング屋さんのお父様が 津軽三味線をやっていたそうで 形見の三味線があるそうです。 さすがに「くれ」とは言えませんが(^^ゞ 代わりに足袋をいただきましたm(__)m One of my favorite cleaner shop's das did the Tsugaru-jaminsen, he has a shamisen as keepsake. but I can't say "Give me that shamisen!" lol of course, so he gave me Tabi(kimono socks) instead. 暑中見舞いの季節なので お礼状を送りましょう♪ I will send a letter of thanks as letter of best wishes for hot season"Shochu mimmai" 昔の先生に近況報告などしようと I'm writing letter for hot season to let my old teachers know how everything goes, 暑中見舞いを書こうと思いましたが 暑中見舞いとは、 「暑い季節に相手を思いやる」 ことが主な目的であり、 but the letter for hot season is for care for them for hot season, 「合気道初段に津軽三味線名取、三線で新人賞、、、」 などと長たらしく書くようなものでもないこと を知りました。。 so I can't write"I get black belt in Aikido, passing Tsugaru-jamisen test, new face award in Okinawan sanshin,," 今日は比河流先生の箏レッスン♪ 螺鈿と上昇の彼方をやりました〜 Today is Koto lesson by Hikaru Sawai. I learned Raden and Beyond the Ascent.

絽の着物もらう get kimono for summer

27a91fb8.jpg

ちょっと薄手の生地の

絽の 袴を母の友人からいただきました(^^ゞ

早速昨日の演奏ではきましたm(__)m

I got kimono of Ro (thin and a little bit see-through kimono)

母の友人のお父様のものだそうです。


This is from my mother's friend father.

お礼に写真送ろうと思って写真撮ってもらおうと

思ったんですけどスタッフの人は皆

急がしそうで、、(T_T)/

通路でビルの管理人さんに携帯で撮ってもらいました(汗)


I wanted send photo as thanks mail ,but
all the staff seemed to be busy, so

I had photo by cell phone taken by the manager of the building ..



サイズは結構ぴったりだったんですけど、、

3代前の人と体格変わってないってことかorz

The size fitted me ,but it means my frame is the same as the

man three generations before,,, lol


なじみのクリーニング屋さんのお父様が

津軽三味線をやっていたそうで

形見の三味線があるそうです。

さすがに「くれ」とは言えませんが(^^ゞ

代わりに足袋をいただきましたm(__)m

One of my favorite cleaner shop's das did the Tsugaru-jaminsen,

he has a shamisen as keepsake.

but I can't say "Give me that shamisen!" lol of course,

so he gave me Tabi(kimono socks) instead.




暑中見舞いの季節なので

お礼状を送りましょう♪


I will send a letter of thanks as letter

of best wishes for hot season"Shochu mimmai"


昔の先生に近況報告などしようと

I'm writing letter for hot season to let my old teachers know

how everything goes,

暑中見舞いを書こうと思いましたが

暑中見舞いとは、

「暑い季節に相手を思いやる」

ことが主な目的であり、

but the letter for hot season is for care for them

for hot season,


「合気道初段に津軽三味線名取、三線で新人賞、、、」

などと長たらしく書くようなものでもないこと
を知りました。。


so I can't write"I get black belt in Aikido, passing Tsugaru-jamisen test,
new face award in Okinawan sanshin,,"


今日は比河流先生の箏レッスン♪

螺鈿と上昇の彼方をやりました〜

Today is Koto lesson by Hikaru Sawai.

I learned Raden and Beyond the Ascent.

観世能楽堂- kanze noh play theater-

sounddevice.jpg 昨日は 観世能楽堂に能尚会の 能を見に行きました。 能 「熊野」   武田 尚浩   狂言「悪坊」   山本 則直 能 「舎利」   武田 祥照 I went to see noh play yesterday at Kanze Noh play theater. The program is ,, Noh "Yuya" Kyogen"Akubo" Noh "Shari" 最後の舎利は韋駄天が舎利を鬼から取り返す内容 で相当派手なアクション物(?)でした。 The last "shari"was showy performance and appearance, which Idaten get shari(Buddha's bone) back from daemon. 違う演目だけど鬼はこんな感じ、、 This is different program,but daemon is like this.. http://www.youtube.com/watch?v=QaUDr9G7oOY 誘っていただいた方が、 佐藤謙太郎の 「謡曲大観」 http://books.yahoo.co.jp/book_detail/18470280 (せりふと現代語訳が書いてある) をわざわざコピーしてくださり、 かなり楽しませていただきました(^^ゞ 写真はおみやげで買った羽衣コースターです。 The photo is a coaster for souvenir,,

観世能楽堂- kanze noh play theater-

186e607e.jpg

昨日は

観世能楽堂に能尚会の

能を見に行きました。

能 「熊野」   武田 尚浩  
狂言「悪坊」   山本 則直
能 「舎利」   武田 祥照


I went to see noh play yesterday

at Kanze Noh play theater.

The program is ,,

Noh "Yuya"
Kyogen"Akubo"
Noh "Shari"

最後の舎利は韋駄天が舎利を鬼から取り返す内容

で相当派手なアクション物(?)でした。

The last "shari"was showy performance and appearance,

which Idaten get shari(Buddha's bone) back from daemon.


違う演目だけど鬼はこんな感じ、、
This is different program,but daemon is like this..

http://www.youtube.com/watch?v=QaUDr9G7oOY

誘っていただいた方が、
佐藤謙太郎の
「謡曲大観」
http://books.yahoo.co.jp/book_detail/18470280
(せりふと現代語訳が書いてある)


をわざわざコピーしてくださり、


かなり楽しませていただきました(^^ゞ

写真はおみやげで買った羽衣コースターです。

The photo is a coaster for souvenir,,

津軽三味線小山流名取試験結果-Tsugaru-jamisen Oyamaryu test result-

sounddevice 015.jpg 津軽三味線小山流名取試験結果-Tsugaru-jamisen Oyamaryu test result- 津軽三味線の名取試験の合格通知書が来ました。 I passed the test of giving stage name of Tsugaru-jamisen Oyamaryu school! sounddevice 014.jpg I got testimonial of Okinawan sanshin new face award. この前の沖縄民謡新人賞の賞状もきました。

津軽三味線小山流名取試験結果-Tsugaru-jamisen Oyamaryu test result-


津軽三味線の名取試験の合格通知書が来ました。
小山流名取試験合格通知

I passed the test of giving stage name of Tsugaru-jamisen

Oyamaryu school!



I got testimonial of Okinawan sanshin new face award.
この前の沖縄民謡新人賞の賞状もきました。
沖縄民謡新人賞賞状



邦楽イカロス Ikaros of Japanese traditonal instruments

和楽器の西洋音楽化が進んでいる。

洋楽器とセッションしたり、CM音楽に音源として

使われたり、和楽器を弾かない西洋音楽畑の作曲家

が和楽器の曲を作ったりと、その形はさまざまだ。



十七弦(低音琴)の張力をあげすぎて大怪我した

琴奏者の話を最近聞いて、

太陽に近づきすぎてロウで作った翼が溶けてしまった

イカロスを思い出した。


弦の張力を上げれば上げる程、音の余韻は長くなる。

ピアノは鋼鉄の弦を鉄のフレームの上に張るので

10トンとも言われる張力がかかっている。


和楽器は昔から絹糸を使っていたので音の減衰が早く、

一つの音を出してから次の音を出すまでの間が重要な

間の音楽であり、

音の高さによって鳴りが違って

ムラがあるのが和楽器の魅力であるのだ。

それに対して西洋音楽の楽器は、

余韻を長くするよう、全ての音が均等に鳴るように発達

してきたと言う点で音に対する考えが根本的に異なる。






エキゾチックな音素材としての和楽器なら、

下手したら「見た目命」に成りかねない。


西洋音楽に近づこうとするより、

むしろ西洋音楽との差を際立たせることが、

和楽器の行き着くところなのではないだろうか。


Japanese traditional instruments progress toward western musicalization.

There are many style of western musicalization,

such as jam seseion with western instruments, using traditional sound

on commercial music, or composing Japanese traditional instrument music
by western music composer which can not play Japanese traditional instruments.

I hear the news that koto player get seriously injured by
tensing strings of Jushichigen koto(bass koto) too strong,

I remember "Ikaros" in myth ,whose wings made from wax melted and dropped

because he approched too closely to the sun.


The tesion is more strong ,the more the afterglow of sound get longer,

so the power of tension of piano string is said to be over 10tons

using steel frame and steel strings.


Japanese traditinal instruments used silk string,

so the decay of the sound is too easy.

We place the importance on the interval between two sound.

And the afterglow is different with the each sound, which

is the attraction of the Japanese traditional instruments.


On the other hand, western instruments has developed

that they get more afterglow of the sound, and more soundly homegenous,

so the idea of the sound is different fundamentally.



The Japanese traditional instruments as exotic sound

can be "apperance only".



I thisnk it's the way that Japanese traditional instruments goes

not that we try to approch western instruments,but that

we dare to show up the differnce with western instruments.


3日連続で着物だ。wearing kimono three straight days

一昨日はマイミクさんの ろごすさんが主催するお茶会に 招いていただきました。 I was invited tea ceremony hosted by logos,my mixi. I got acquainted with him on mixi first time , so Jiku( the picture at the alcove) was cartoon which talk about Ueda Soko community in mixi. ろごすさんと私は最初mixiで知り合いになったので、掛け軸にはmixiの上田宗箇コミュで話題になった へうげものの絵(もちろん作者筆)がかかっているという ニクイ演出。 1298195_1916944226.jpg ろごすさんが所属する宗和流と、 私の所属する上田宗箇流は 創始者が町人(千家は町人) ではなく 武士であるという武家茶道つながりということで 1298195_2441938354.jpg Sowa school was founded by samurai warrior, and my school was also founded by samurai, so the traditional matchlock gun was shown. 種子島、、いやてつはう、、を ろごすさんはお香の志野流もやってらっしゃるので Logos also train Kodo (the way of insence) 志野棚 1298195_835096255.jpg お茶室に入ると軸には When I entered a tea arbor, I saw the robster scroll picture on the alcove which served on tea ceremony dishes. 懐石で出たイセエビ 1298195_3916852714.jpg がかかっていて思わずニンマリでした。 やっぱり茶道は心遣いや もてなす心を感じますね(^^ゞ お手伝いいただいた方もありがとうございましたm(__)m 月曜の夜は千葉の和食屋さんでの定期演奏ということで 三日連続で着物着ることになりました。、、 I found that in tea ceremony we enjoy the mind of hospitality and consideration. I play shamisen on the Japanese traditional food restraunt regularly on Monday, so I wear Kimono three straight days! 襦袢の替えがないのさ(核爆) I don't have extra Juban(kimono's underwear)

3日連続で着物だ。wearing kimono three straight days


一昨日はマイミクさんの

ろごすさんが主催するお茶会に

招いていただきました。

I was invited tea ceremony hosted by logos,my mixi.

I got acquainted with him on mixi first time ,

so Jiku( the picture at the alcove) was cartoon which talk about

Ueda Soko community in mixi.



ろごすさんと私は最初mixiで知り合いになったので、掛け軸にはmixiの上田宗箇コミュで話題になった
へうげものの絵(もちろん作者筆)がかかっているという
ニクイ演出。
へうげもの


ろごすさんが所属する宗和流と、

私の所属する上田宗箇流は 創始者が町人(千家は町人)
ではなく

武士であるという武家茶道つながりということで


Sowa school was founded by samurai warrior,
and my school was also founded by samurai,

so the traditional matchlock gun was shown.



種子島、、いやてつはう、、を
種子島

ろごすさんはお香の志野流もやってらっしゃるので


Logos also train Kodo (the way of insence)

志野棚

志野棚

お茶室に入ると軸には

When I entered a tea arbor, I saw the robster scroll picture on the alcove

which served on tea ceremony dishes.


懐石で出たイセエビ
エビ軸

がかかっていて思わずニンマリでした。


やっぱり茶道は心遣いや

もてなす心を感じますね(^^ゞ

お手伝いいただいた方もありがとうございましたm(__)m

月曜の夜は千葉の和食屋さんでの定期演奏ということで

三日連続で着物着ることになりました。、、


I found that in tea ceremony we enjoy the mind of hospitality and
consideration.

I play shamisen on the Japanese traditional food restraunt regularly
on Monday,

so I wear Kimono three straight days!






襦袢の替えがないのさ(核爆)

I don't have extra Juban(kimono's underwear)



ボディペイントで三味線を。-shamisen and koto by body painting.

一昨日は新宿御苑 andzone にて ライブでした。 I performed at shinjuku gyoen and zone one day before yesterday. 今日のメニュー じょんがら曲弾き(津軽三味線) 火の鳥(津軽三味線) 斜影(箏) 唐船ドーイ(沖縄三線) Today's program Jongara Kyokubiki(Tsugaru-jamisen) Hinotori(Tsugaru-jamisen) Shaei(koto) Toshin-doy(sanshin) ベリーダンスの人が多かったので ノリがいい曲が好きなのか 唐船ドーイが人気でした。 後斜影も、、 おやー? 津軽三味線はー?(汗) There are many dancers , so they love toshin-doy by sanshin which ueses the dotted rythm. And also koto. How about shamisen!? lol 外国の方がたくさんいらっしゃったので 例によって体験コーナーを、、 sounddevice 024.jpg 楽器が逆です。 アルコール入って目がイッてます。 左はPaulさん。 地唄三味線の西潟明子先生に英語を教えている ウード奏者の方です。 There are many foreigners,so I have them experience my instruments. Next to me is oud(turkey instrument)player paul who teaches English to famous Jiuta shamisen player Akiko Nishigata. フェイスペイントで 三味線書いてもらいました。 sounddevice 001.jpg And I got shamisen by body painting. 調子に乗って箏も。 and also koto. lol sounddevice 006.jpg こんなに遊んでみたりして。 Bending shamisen lol sounddevice 003.jpg 最後はベリーダンス、やウードの方全員で セッション。 sounddevice 022.jpg Last we play jam session with belly dance and oud. 楽しかった〜 It was very fun!! おまけ ウード動画 oud moving picture

スポンサーリンク

Profile

三味線弾き獅子道

Archives
訪問者数
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

スポンサーリンク

Recent Comments
  • ライブドアブログ