三味線弾きシシドの「日本文化ゎやばい!」

津軽三味線、箏(琴)、沖縄三線を 演奏する、 三味線弾きシシド(小山貢山)のブログ。茶道、合気道もたしなむ日本文化体験&発信記。

恋人を奪われた気分- I feel like being taken my lover away-


サンフランシスコのJAZZ琴アーティストが

斜影 を弾いてました。

私の曲じゃないから勿論自由なんですけど、

なんか恋人を奪われた気分にも似た、、

I watched the movie of Jazz koto player in San Fransisco

playing shaei(diagonal shadow,my favorite koto tune).

It's not my composition ,so he feel free to play it,


but I feel like being taken my lover away. lol







なんだーい
I'm having the mumps. lol
三味長老

朝湯は身をつぶす!? Taking bath in the morning eat someone out of house and home?

The Minyo(traditional Japanese folk song) , Aidu bandaisan(Mt.Aidubandai) has lyrics below. Ohara shosuke ate him out of house and home. Why!? He likes sleeping in the morning and drinking in the morining and taking a bath in the morning. That's why. That's right on the money, right on the money. Taking a shower in the morining makes us arouse, but this song was sung from time ago, so if you want to take a bath, the water had to be reboild burining wood . Sleeping in the morining and drinking in the morining and bathe in the morining, the time would be noon,, and in the evening,, he went to nightlife mecca. lol That's why he ate himself out house and home. 続きを読む

朝湯は身をつぶす!? Taking bath in the morning eat someone out of house and home?

今練習中の民謡、

会津磐梯山

にはこういう歌詞があります。(結構有名なので

ご存知の方も多いと思いますが、、)


The Minyo(traditional Japanese folk song) , Aidu bandaisan(Mt.Aidubandai)

has lyrics below.




小原庄助(おはらしょうすけさん)さん
なんで身上(しんしょう)つぶした

朝寝 朝酒 朝湯 が大好きで
それで身上つぶした
もっともだ もっともだ

(ここはメロディーがないのでラップ調になってますYO! )


Ohara shosuke ate him out of house and home.

Why!?

He likes sleeping in the morning and drinking in the morining

and taking a bath in the morning. That's why.

That's right on the money, right on the money.


朝シャワー浴びると目が覚めるとは言いますが、

昔は当然お湯なんか水道ひねっても出てこないわけで、

朝寝、朝酒をした後また風呂を薪で沸かしなおして朝湯、、

等としてると当然お昼くらいになったわけで、、


そして夕方は吉原へ、、(だから会津だっつうの)



Taking a shower in the morining makes us arouse,

but this song was sung from time ago,

so if you want to take a bath, the water had to be reboild burining wood .

Sleeping in the morining and drinking in the morining and

bathe in the morining, the time would be noon,,


and in the evening,, he went to nightlife mecca. lol


That's why he ate himself out house and home.

合気道の共通語は英語!? The common language of Aikido is English!?

今日は久しぶりに合気道に行きました。 デカイ外国人がいっぱいいて休憩室では 英語が飛び交ってました。 一人とは相手をしてもらいましたが、190センチ以上あって、 「こんなの本気で踏ん張られたらかかるわけないやろ」 と思いつつ やってました。 You are strong enough without Aikido! なんて言ってみましたよ。 次の二段まで200日以上稽古しなきゃ、、 先は長い。 続きを読む

稽古日記-合気道編-Training diary of Aikido

片手取り 呼吸法

半身半立ち片手取り四方投げ

座技一教

片手取り天秤投げ

正面打ち回転投げ

座技呼吸法


今日は久しぶりに合気道に行きました。

デカイ外国人がいっぱいいて休憩室では

英語が飛び交ってました。


一人とは相手をしてもらいましたが、190センチ以上あって、

「こんなの本気で踏ん張られたらかかるわけないやろ」

と思いつつ

やってました。

You are strong enough without Aikido!

なんて言ってみましたよ。


次の二段まで200日以上稽古しなきゃ、、

先は長い。


Data:

From 15:00 class
Teacher Kobayashi sensei

Katatedori Kokyuho

Hanmihandachi katatedori shihonage

Zagi ikkyo

Katatedori tenbinnage

Syomenuchi iriminage

Zagi kokyuho

There are many "tall" foreigners in Aikido class,

so English was a common language in changing room. lol

The man who I practiced with was approximately over 190cm,

so I thought that if he hold on in earnest my technique would never work.


I said "You are strong enough without Aikido" lol

三味線を忘れました。- I forgot shamisen-

1261820_3086894759.jpg 一昨日、昨日 と八王子のアートムーチョのイベントでした。 I and koto player hiroki performed at Art mucho in Hachiouji, tomorrow and the day before tomorrow. このイベントでは以前、三味線の駒を忘れコンビニの割り箸で代用したことがありましたが、 I had used disposable chopsticks given at convenience store in place of shamisen's bridge because I forgot it. 一昨日は三味線を電車の網棚に忘れました。(後に新宿駅で見つかりました。一足先に帰っていたようです。) I forgot the shamisen on the train rack. (Shaisen was found later at shinjuku staition. He went back before me.lol) 6531526_3614511296.jpg どうしたかって!? それは言わない約束でしょ?おっかさん! How did I performed!? 八王子の和楽器屋さんに電話しまくり、三味線を一丁買いました。 わはは−すごいだろ− (、、、 とネタにしてはいますが多少凹んでますのであんまりいじめんといて下さいね。) I bought another shamisen at Hachiouji shamisen shop. で、何で忘れたかと言うと、NHKラジオ英会話のテキストを音読していたらそっちに夢中になって… The reason why I forgot shamsisen is,, I concentrated on reading out the English textbook,, 、、、 お前 やる気あるのか!? Are you even trying!? lol 演奏自体はなんだかんだで大成功でした。 The performance was very good in spite of the accidents. 琴(斜影)の路上演奏です。 The movie below is the koto busking. 何が大変かって、充電式アンプ(CRATE)が重いよ。 楽器と合わせて10キロ以上あり、 エレベータのないところはそれを手で持って階段を上り下りするのです。 演奏が終わった後、腕が痛いんじゃなくて 足が筋肉痛ってどういうこと!? What troubled me most was the heaviness of the charging type amp. It weighs over 10 kirograms with instruments, and I have to go up and down the stairs holding by hand where there is no elevator. After the performance my legs' muscle was aching ,not hand. lol 今回予定が合わなくて来られなかった方は来週土曜日、 2007年11月10日(土) 東京お台場くるま旅パラダイス2007 でもシシド ヒロキでイベント出演です! ステージ 16時〜 ■ところ   東京お台場屋外特設会場 ストリートも有りです☆ 詳細 http://www.kurumatabi-paradise.com/

八王子アートムーチョ-Hachiouji Artmucho-

アートムーチョ1

一昨日、昨日 と八王子のアートムーチョのイベントでした。

I and koto player hiroki performed at Art mucho in Hachiouji,

tomorrow and the day before tomorrow.







このイベントでは以前、三味線の駒を忘れコンビニの割り箸で代用したことがありましたが、


I had used disposable chopsticks given at convenience store in place of

shamisen's bridge because I forgot it.





一昨日は三味線を電車の網棚に忘れました。(後に新宿駅で見つかりました。一足先に帰っていたようです。)

I forgot the shamisen on the train rack.
(Shaisen was found later at shinjuku staition.
He went back before me.lol)



忘れ物お預かり票


どうしたかって!?


それは言わない約束でしょ?おっかさん!


How did I performed!?





八王子の和楽器屋さんに電話しまくり、三味線を一丁買いました。


わはは−すごいだろ−
(、、、 とネタにしてはいますが多少凹んでますのであんまりいじめんといて下さいね。)




I bought another shamisen at Hachiouji shamisen shop.



で、何で忘れたかと言うと、NHKラジオ英会話のテキストを音読していたらそっちに夢中になって…



The reason why I forgot shamsisen is,,

I concentrated on reading out the English textbook,,


、、、


お前 やる気あるのか!?

Are you even trying!? lol


演奏自体はなんだかんだで大成功でした。

The performance was very good in spite of the accidents.


琴(斜影)の路上演奏です。

The movie below is the koto busking.




何が大変かって、充電式アンプ(CRATE)が重いよ。

楽器と合わせて10キロ以上あり、

エレベータのないところはそれを手で持って階段を上り下りするのです。

演奏が終わった後、腕が痛いんじゃなくて

足が筋肉痛ってどういうこと!?


What troubled me most was the heaviness of the charging type amp.

It weighs over 10 kirograms with instruments,

and I have to go up and down the stairs holding by hand

where there is no elevator.

After the performance my legs' muscle was aching ,not hand. lol






今回予定が合わなくて来られなかった方は来週土曜日、
2007年11月10日(土)
東京お台場くるま旅パラダイス2007

でもシシド ヒロキでイベント出演です!

ステージ 16時〜

■ところ   東京お台場屋外特設会場


ストリートも有りです☆

詳細
http://www.kurumatabi-paradise.com/


稽古日記-津軽三味線編- Training diary for Tsugaru-jamisen

今日は嘉瀬の奴踊りをやりました。

1集のでなく5集の二上がりの方を弾くのが普通だそうです♪

字あまりとか大変だぁ。。

名取の代金をお支払いしてきました。

別に悪いことじゃないから書きますけど、

ピーナッツ半個分です。

I learned Kase no Yakko Odori today.

We usually play the song with Niagari tunining in the 5th issue of Oyamaryu school textbook not with the Honchoshi Tuning in the fisrt issue of Oyamaryu shool textbook.


I paid for getting a stage name.

The price is ,,, 5 thoudand dollars!!

海外の日本語学習者、297万人と過去最高 - The number of Japanese learner make a record high

■海外の日本語学習者、297万人と過去最高(読売新聞 - 10月31日 21:03) 国際交流基金は31日、海外における日本語学習者が133国・地域で計297万9820人に達したとする「2006年海外日本語教育機関調査」の結果を発表した。  03年の前回調査から6か国、約62万人増えて過去最高を更新。海外の日本語教育機関は1万3639機関、教師は4万4321人でこちらも前回調査から増えた。  同基金は「ビジネスなどの必要性に加え、日本文化への関心の高まりも背景にあるのではないか」と分析している。  日本語学習者が多い国は、<1>韓国(全体の30・6%)<2>中国(同23%)<3>オーストラリア(同12・3%)の順。学習者全体の約6割を東アジア諸国が占めた。 Japane foundation announced that the number of Japanese learner accounted to 2.98 million in 133 coutries. It makes a record high having icreased 620,000 people and 6 coutries. The institution analized that the necessity for the business and hightened interest in Japanese culture might be a background factor. The top 3 of the number of Japanese learner is 1, Korea (30.6% of all) 2, China(23 % of all) 3, Australia (12.3% of all) ------------------------------------------------------- 中国は アウトソーシングで仕事が行ってるので 頷ける話。 Japanese company farmes out jobs to China. はがきで送られたお客の声などを日本語で入力する作業まで やっているそうだ。(同じ漢字文化なので日本語が喋れなくても 入力が出来るのだ) They even do the work of inputting the customer's demand handwited. (China is a culture of the same "Chinese Character, kanji"),so they can input the Japanse without understanding Japanse. 韓国は 日本文化(アニメとかJ-POPとかだけど、、) が流入しているのでこれも納得。 Korea is because Japanese culture"animation or J-POP" is entering. フランスは古くから日本文化好きが多く、 柔道人口は日本より多いほどだ。 合気道の道場でも外国人はフランス人が一番多い。 でもフランスの人って外国語をあんまり勉強しようとは 思わないらしいんですよね。 海外旅行でどこ行っても自分の国の言葉しか話そうとしないので 評判悪いそうです。 There are many Japanophile people in France, and the population of Judo is more than that of Japan. In aikido lesson, the French is the most common in number. But the French is said not to try to learn foreign language. It has a bad reputation because they don't try to learn the local language. オーストラリアは外貨獲得の手段として留学生を積極的に 受け入れてるのもあり、働きながら留学できるワーキングホリデーも アメリカにはないがオーストラリアにはある。 後 資源大国だからそれを輸入してるという背景もあるようです。 Australia accepts foreign students positively as a matter of acquisition of foreign currency. And Japan import raw materials from Australia.

海外の日本語学習者、297万人と過去最高 - The number of Japanese learner make a record high

■海外の日本語学習者、297万人と過去最高(読売新聞 - 10月31日 21:03)


国際交流基金は31日、海外における日本語学習者が133国・地域で計297万9820人に達したとする「2006年海外日本語教育機関調査」の結果を発表した。

 03年の前回調査から6か国、約62万人増えて過去最高を更新。海外の日本語教育機関は1万3639機関、教師は4万4321人でこちらも前回調査から増えた。

 同基金は「ビジネスなどの必要性に加え、日本文化への関心の高まりも背景にあるのではないか」と分析している。

 日本語学習者が多い国は、<1>韓国(全体の30・6%)<2>中国(同23%)<3>オーストラリア(同12・3%)の順。学習者全体の約6割を東アジア諸国が占めた。


Japane foundation announced that the number of Japanese learner accounted to
2.98 million in 133 coutries.

It makes a record high having icreased 620,000 people and 6 coutries.

The institution analized that the necessity for the business and

hightened interest in Japanese culture might be a background factor.

The top 3 of the number of Japanese learner is

1, Korea (30.6% of all) 2, China(23 % of all)
3, Australia (12.3% of all)
-------------------------------------------------------


中国は アウトソーシングで仕事が行ってるので
頷ける話。


Japanese company farmes out jobs to China.

はがきで送られたお客の声などを日本語で入力する作業まで

やっているそうだ。(同じ漢字文化なので日本語が喋れなくても

入力が出来るのだ)


They even do the work of inputting the customer's demand handwited.
(China is a culture of the same "Chinese Character, kanji"),so

they can input the Japanse without understanding Japanse.


韓国は 日本文化(アニメとかJ-POPとかだけど、、)

が流入しているのでこれも納得。


Korea is because Japanese culture"animation or J-POP"
is entering.


フランスは古くから日本文化好きが多く、

柔道人口は日本より多いほどだ。

合気道の道場でも外国人はフランス人が一番多い。

でもフランスの人って外国語をあんまり勉強しようとは

思わないらしいんですよね。

海外旅行でどこ行っても自分の国の言葉しか話そうとしないので

評判悪いそうです。

There are many Japanophile people in France,

and the population of Judo is more than that of Japan.

In aikido lesson, the French is the most common in number.

But the French is said not to try to learn foreign language.

It has a bad reputation because they don't try to learn the local language.



オーストラリアは外貨獲得の手段として留学生を積極的に

受け入れてるのもあり、働きながら留学できるワーキングホリデーも

アメリカにはないがオーストラリアにはある。

後 資源大国だからそれを輸入してるという背景もあるようです。


Australia accepts foreign students positively as a matter of

acquisition of foreign currency.

And Japan import raw materials from Australia.

スポンサーリンク

Profile

三味線弾き獅子道

Archives
訪問者数
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

スポンサーリンク

Recent Comments
  • ライブドアブログ