三味線弾きシシドの「日本文化ゎやばい!」

津軽三味線、箏(琴)、沖縄三線を 演奏する、 三味線弾きシシド(小山貢山)のブログ。茶道、合気道もたしなむ日本文化体験&発信記。

沖縄から帰ってきました!I came back from okinawa!

民謡コンクールでの新人賞についての日記ですm(__)m

This is the diary about okinawan minyo(traditional folk song) contest.

There was a party after contest.

I drunk Awamori(Okinawan distilled spirits)


夜は泡盛などおいしゅうございました。


下の動画の右が先生です。

今でこそ民謡というと舞台芸術のように

なってしまいましたが、

やっぱり酒の席で歌うのが一番ですね。

The movie below is at the party.

Now minyo became stage arts,but

the best way is being sung at the party with drinking.





観光する暇はあまりなかったのですが

三線工房が見たくて国際通りはずれの

仲嶺三線店にお邪魔しました。

This is the okinawan sanshin shop including fabricating labo.

仲嶺三線店


本土の三味線は棹は棹師、皮張り職人は小売店が兼ねていますが

三線の世界では棹から皮張りまでやるそうです。

胴だけは別の業者さんがいるそうです。

皮張り中
皮張り中
putting up the skin



合皮用シート
合皮用シート
Fake skin

中国とベトナムの三味線
中国の三味線(三弦)とベトナムの三味線(ダムニャン)
Chinese shamisen and Vietnamise shamisen






おみやげに買った

タコライス



タコライス

ですが、

タコ入ったご飯なのかと思ってたら

「タコス ライス」の略なんですね〜。。



よく考えたら確かにタコ入ったご飯なら

「タコ飯」か。。。

The photo above is Taco rice.

We call octopus TAKO, so I thought it's a rice dish including octopus! lol

琉球髪の謎 -The mistery of Okinawan hair style-

c769568c.jpg新人賞では、男性は顔も頭もそのままでよいが、

女性は化粧して琉球髪にすることになっている。

ショートへアなどで髪のボリュームが足りない人はカツラをつけることもあるそう。

元は護身用とも言われる串を頭にさすのだが、

まるで

「パフェに入ってるスプーン」のようだ。

お辞儀をする時は、

相手を刺さないように気をつけなければならないそうだ。


In okinawan-sansin contest,women are supposed to make up and set hair okinawan-style.

この串みたいな櫛は、元は沖縄唐手の武器だそうです。↓下記リンク

The skewer-like comb is originally the weapon of self-defence of okinawan
karate.
http://www.wonder-okinawa.jp/023/013/005/index.html

When we bow with this hair style,we have to be careful not to

sting the person who we bow to.








I'm just joking.lol


というのはもちろんウソです。

津軽三味線-Tsugaru-Jamisen-

blind.jpg 津軽三味線について少し書いておきたいと思います。 津軽三味線は、津軽民謡の伴奏楽器として生まれましたが、 最近では伴奏部分が独立して、伴奏部分のみで独奏楽器として弾くことが多くなりました。 I will write about tsugaru-jamisen today. Tsugaru-jamisen was orginated as the accompaniment for traditonal folk song of tsugaru-regiona, but the part of accompaniment wad independent from song, we usually play by solo. 津軽三味線の流派には 大雑把に分けて2種類あり、 私が最初に始めたのは 竹山流(ちくざんりゅう)と言い、音色を重視した繊細な弾き方。 The styles of tsugaaru-jamisen was two kinds generally, one is the school of Chikuzan the style which place the importance of timbre and play delicately. 今 所属しているのは 小山流、バンバン叩く迫力ある弾き方で、 吉田兄弟などもこちらの流れにあたります。 the other is the school of Oyama , play like beating with plectrum vigorously, Yoshida brothers are a kind of this style. 私は津軽三味線と箏(琴)、沖縄三線をやっていますが、 和楽器との出会いは津軽三味線が最初でした。 I play tsugaru-jamisen ,koto and Okinawan-sanshin, but I first started tsugaru-jamisen. そこから三線、箏(琴)、合気道、茶道の順に始めたわけです。 And then I started Okinawan Sanshin ,koto ,aikido, Tea ceremony in this order. 「日本人なのに親日家」と言われる原点がそこにあるわけです(笑) It's the origin that I'm called "Japanophile though Japanese" lol

通訳案内士への道-Road to Tour guide

image.jpg 今日は阿佐ヶ谷のハロー通訳アカデミー http://www.hello.ac/ の授業に行ってまいりました。 絵がないのもさびしいので地図を載せてみました(笑) I went to Hell guide Academy at Asagaya. It's to get a liscense of tour guide. 通訳案内士の資格を取る為です。 火曜日と金曜日の午前中、週二回一回2時間の授業です。 There is two lessons in one week and each lessons are 2hours. 授業料は30万円程で決して安くないのですが、今後の自分の方向性を決める 大事な資格なのでがんばろうと思います、、 The fee is about 300 thousand yen, so it's expensive, but it's an important liscent to direct my way of activity. 試験には語学(私は英語で受けますが、スペイン語や中国語などもあります。)と、 邦文(地理、歴史、一般常識(政治、経済、産業、時事問題等))があります。 色々平行してやってるので 2年計画くらいですけどね(笑) I want to place an importance on other cultural lessons, so it will take a few years to pass the exam..lol 習い事いくつしてるの?と聞かれますが、今は 津軽三味線、箏(琴)、沖縄三線、合気道、茶道と通訳案内士の 資格です。 I'm usually asked how many kinds of culture lessons I have. Now I go to learn Tsugaru-jamisen, Koto, Okinawan-Sanshin, Aikido and Tea ceremony. これも日本文化を海外に伝えるためでございます。 This is for passing on Japanese traditional culture to foreign people. http://www.shamimaster.com/katudo.html こんな活動↑をしてます。 一応楽器の方はプロとして活動していますが、 (生徒もいますし、定期演奏もしています。) 国際交流関係のイベントならボランティアで行きますのでよろしゅうに〜♪ I do the activity like link above. I play instruments as professional, but I'm willing to go the event of cultural exchange as volunteers!!

琉球民謡コンクール新人賞着物 costume of Okinawa traditional folk song contest

琉球民謡コンクール着物

6月8日に沖縄県のうるま市民芸術劇場大ホールにて行われる第25回民謡コンクール

(私は新人賞に挑戦します)の着物が出来ました。

ステテコと襦袢まで入っていました。

持っているのは三線です。

14100円也。勿論ポリの着物です。

私は11時〜12時の間に出場決定しましたm(__)m

写真の顔が眠そうなのとちょっと襟がずれてるのは気にしないでください。

I bought the kimono of Okinawa traditional folk song contest held on June 8th at
Okinawa prefecture.

The instrument is Okinawan-Sanshin.

The kimono cost 14,100 yen including underwear.

I will play between 11:00 and 12:00.

Do not care my sleepy face on photo. lol

琉球民謡コンクール新人賞着物 costume of Okinawa traditional folk song contest

sounddevice.jpg 6月8日に沖縄県のうるま市民芸術劇場大ホールにて行われる第25回民謡コンクール (私は新人賞に挑戦します)の着物が出来ました。 ステテコと襦袢まで入っていました。 持っているのは三線です。 14100円也。勿論ポリの着物です。 私は11時〜12時の間に出場決定しましたm(__)m 写真の顔が眠そうなのは気にしないでください。 I bought the kimono of Okinawa traditional folk song contest held on June 8th at Okinawa prefecture. The instrument is Okinawan-Sanshin. The kimono cost 14,100 yen including underwear. I will play between 11:00 and 12:00. Do not care my sleepy face on photo. lol

水無月茶会

第一回目が三味線ではなく茶道になってしまいました(笑) The first diary is about tea ceremony, not shamisen. 私は広島発祥の茶道の一流派、 上田宗箇流(うえだそうこりゅう)という茶道をやっております(茶道歴1年半) この茶道の特徴は 千家 とつく茶道の流派は 町人の茶道なのに対し、武士が始めた「武家茶道」 であるということであり、武士の動きがお点前の中に取り入れられていることです。 I've trained tea ceremony for one and half years. The shool of tea ceremony is Ueda Soko school. Ueda Soko is the name of founder, who was samurai. The founder of famous school of tea ceremoy such as Ura senke or omote seneke was towns people,so the procedure of making tea of my school is characterized by including samurai action. 昨日は白金台の畠山記念館にて 水無月茶会の手伝いでした。 Today I gave help at tea ceremony on June. 会記はこちら http://shamimaster.livedoor.biz/archives/50900152.html 「武将茶人、上田宗箇―桃山茶の湯の逸材」 の著者の、 矢部良明先生の 講演会もありましたがお手伝いで聞けませんでした。 Photo above is the author of "Life of UedaSoko" (Ueda soko is the founder of my tea ceremony school) and he had a lecture. 私は薄茶席のお運びをしていたので カメラは慶応茶道会の学生さんに 頼んだのですがあまりうまく撮れてない、、 (頼んだのにゴメンナサイm(__)m) sounddevice 102.jpg sounddevice 108.jpg I gave help at Usucha ,so I asked my junior to take photo , but it was not good,, The best photo was below..lol 一番よく撮れてたのは コレ sounddevice 105.jpg だったりする、、 なんなんだー(汗)

水無月茶会-Tea ceremony on June-

昨日は白金台の畠山記念館にて

茶道上田宗箇流


のお茶会の手伝いでした。


I gave help at tea ceremony on June of my school at Hatakeyama Memorial Museum.

矢部良明先生

武将茶人、上田宗箇の生涯 

の本の著者の、

矢部良明先生の
講演会もありましたがお手伝いで聞けませんでした。


Photo above is the author of "Life of UedaSoko"
(Ueda soko is the founder of my tea ceremony school)

and he had a lecture.



私は薄茶席のお運びをしていたので

カメラは慶応茶道会の学生さんに

頼んだのですがあまりうまく撮れてない、、
(頼んだのにゴメンナサイm(__)m)


I gave help at Usucha ,so I asked my junior to take photo ,

but it was not good,,



茶道具
薄茶席




The best photo was below..lol


一番よく撮れてたのは






コレ


ピース











だったりする、、

なんなんだー(汗)





以下は会記です。

展覧席(翠庵)

掛物 宗箇松之詩


濃茶席(明月軒)

掛物 小堀遠州消息 宗箇宛 三月六日付

花入  宗箇自作 竹二重切
花   季のもの
香合  推朱
釜   芦屋真形
風炉  唐銅朝鮮
水指  四台重羽(大機院)自作
棚   宗箇好 長板
風炉先 好上田桐銀欄風炉先屏風
茶入  高取耳付 銘 瀧浪
仕覆  草紋浅黄染付金欄
茶碗  堅手
敷帛紗 宗箇風通


薄茶席(新座敷)

掛物  十二代安敦譲翁筆 郭公の和歌
郭公ことしもこぞのこの頃とまつに心のひまなかりけり

花入  手付籠
花   季のもの
脇床  象牙硯箱
釜   宮嶋
風炉  唐銅
小板  好真塗
棚   十二代譲翁好 杉丸卓 写
水指  白磁
薄茶器 十五代宗源好 乾漆面取中次
茶碗  御本
替   大樋 時鳥之絵
茶杓  十五代 宗源 作 銘 早苗
蓋置  上田家御庭焼
建水  宮嶋
水次  銅蟲
干菓子 青楓 鮎
器   一閑張八寸盆
煙草盆 籠地手付
火入  宗源好 青銅鋸歯紋


点心席(六畳の間)

掛物 雨中に郭公の画   景文 筆

点心席(八畳の間)

掛物 十四代宗翁 筆 蛍の画

点心 京都三友居 調製

どうも皆さんはじめまして。

1255119_3055485822.jpg どうも皆さんはじめまして。 津軽三味線、琴、沖縄三線を演奏する  和楽器パフォーマー、三味線弾きシシドでございます。 楽器の他に、茶道、合気道、居合道、禅などをやっており、 日本文化を海外に伝えるべく国際交流系イベントや、台東区谷中にある「澤の屋旅館」 でも演奏しております。(上記写真) まずは自己紹介から。 三味線弾きシシド (津軽三味線、箏(琴)、沖縄三線) 1979年、愛媛県生まれ。 広島市立大学在学中に、サークル「しゃみせん友の会」で津軽三味線に目覚め、箏(琴)でさくよう音学短大に入学。 さくよう音大で合気道部初代主将(現黒帯)となり、今では上田宗箇流茶道もたしなむ。 沖縄の三線では歌も歌い、和楽器パフォーマーとして活動、海外に日本文化へ伝える活動等をしています。 最終目標は日本文化体験の会社を作り、夢はNYに住むこと。 Hi,everyone, I'm Shamimaster Toshi, Tsugaru-jamisen,Koto and Okinawan-Sanshin Player. I'm training tea ceremony, Aiido ,Iaido, and Zen other than Japanese traditional instruments. I have played at Sawanoya Ryokan which accept foreigners.(Photo above) Let me introduce my self. I was born in Shikoku,Japan in 1979. Upon entering Hiroshima City University, I discovered the Tsugaru-jamsen there and decided to switch the focus in Toshi's life. Then I entered Sakuyou musical junior college majoring in Koto, Japanese traditional musical instrument. I started Aikido (Japanese traditional martial arts) at about the same time. I is also training tea ceremony and iaido(Japanese swordmanship))now to pursue theJapanese traditional instruments as a culture or tourist attractions, not as music.My goal is to start a company of Japanese traditional culture experience.

八王子アートムーチョ- Performance at Hachiouji-

路上三味線and琴

アートムーチョステージ

アートムーチョ


昨日は八王子のアートムーチョにて

路上演奏とステージの演奏でした。

I performed with koto player Hiroki at Hachiohji.



These photo is by a friend of mine.

友達に写真とってもらいました。


これから向かいます。
We're on our way.

向かいます

ピカチュウと対談チュウ
Talk with Pokémon
ピカチュウと対談チュウ

スポンサーリンク

Profile

三味線弾き獅子道

Archives
livedoor ピクス
本ブログパーツの提供を終了しました
livedoor ピクス
本ブログパーツの提供を終了しました
訪問者数
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

スポンサーリンク

Recent Comments
  • ライブドアブログ